DOBRODOŠLI NA MESEÈEVU PLAŽU I LUNARNI GRAND HOTEL... GDE JE SREÆA UVEK NA VAŠOJ STRANI.
Bem-vindos a Moon Beach e ao Hotel LunarGrand... onde a sorte está sempre do seu lado.
Sa druge strane, rizik je na vašoj strani.
Pelo contrário, o risco está todo do seu lado.
Ako to nešto znaèi, svi ljudi su na vašoj strani.
Se ele faz alguma diferença, os homens estão do seu lado.
Jer kada eksplodira, a eksplodiraæe... biæete zahvalni što sam na vašoj strani.
Porque, quando explodir, mesmo você ficará grato por eu estar do seu lado.
Javnost æe biti još više na vašoj strani.
Seu índice de aprovação irá às alturas.
Ali æe vam trebati ljudi na vašoj strani, gðo Garet... zato što verujem da imate nešto veliko u rukama.
Mas precisará de algumas pessoas do seu lado, Sra. Garret... porque acredito que a sua descoberta é lucrativa.
A u tom ratu Veliki neæe biti na vašoj strani.
Os Poderes Supremos não ficarão do seu lado dessa vez.
Pomislio sam kako bi bilo biti na Vašoj strani.
Achei que seria bom descobrir como é estar no seu lado.
Zato mislite da je Æao bio na vašoj strani?
Deve ser porque ele está do seu lado.
.. pa da Rohasovi misle da sam na vašoj strani.
Não quero que os Rojos pensem que estou do seu lado. Não se preocupe.
Vidite, gospoðice Bain, mi smo na vašoj strani.
Olha, Srta. Bain, estamos do seu lado.
Rekoh vam da sam, Da sam na vašoj strani.
Eu te disse... Estou do seu lado.
Recimo da mi se sviða da budem na vašoj strani posla.
Gosto de estar do seu lado da coisa...
Bio je i trougao, sve je dobilo znaèenje, kao da su Pitagorejci bili na vašoj strani.
E mais, tinha um triângulo. Tudo adquiriu significado. Lindo.
Gradonaèelnik pošalje momka da istraži, i on je veæ na vašoj strani.
O prefeito traz um investigador que já tem lado escolhido.
Ocenili smo je 85 pozitivno na našoj proceni, jedan od najveæih rezulata koje smo ikada dali, pa verujemo da je èvrsto na vašoj strani.
Marcamos como 85% na escala de intenção. Uma de nossas maiores pontuações, então acreditamos que é firme em sua posição.
Sreæa danas nije bila na vašoj strani.
Parece que a sorte não estava do seu lado hoje.
Kako su stvari na vašoj strani?
Como estão as coisas do seu lado?
Kako znate da je Bog na vašoj strani, doktore?
Como sabe que Deus está do seu lado, Doutor?
Gle, ja sam na vašoj strani, OK?
Olha, estou do seu lado, certo?
Osoblje, svi smo na vašoj strani.
Os empregados, todos estamos do seu lado.
CIA nije na vašoj strani, znate.
A CIA não está do seu lado, sabe disso.
Želela sam da budem na vašoj strani, sećate se?
Queria estar do seu lado, lembra?
Previše ste bili paranoièni da niste u stanju da prepoznate kada je neko na vašoj strani.
Você está a tanto tempo paranoica que não reconhece quando alguém está do seu lado.
Zato pokušava da zadobije vaše poverenje, sugerirajuæi vam da je na vašoj strani, i da zapravo saoseæa sa nekim koji bi uzeo život zbog pravih razloga.
É por isso que ele tentou ganhar sua confiança, sugerindo que está do seu lado, que simpatiza com alguém que tiraria uma vida pelas razões certas.
Samo zadržite Marka i Dalbyja na vašoj strani i biæu u redu.
Mantenha Marko e Dalby ai que eu ficarei bem.
Sreæne vam "Igre izgladnjivanja", i znajte da šanse nijesu nikada na vašoj strani.
Então, um feliz Jogos Famintos e pode ser que a chance nunca esteja a seu favor.
Rekle su da žele da imate najbolju moguæu pravnu pomoæ, Alfa tim, na vašoj strani.
Disseram que querem que você tenha o melhor advogado possível, a equipe Alpha, do seu lado.
Gðice Šo, mi smo na vašoj strani.
Srta. Shaw, estamos do seu lado.
Ako ste uzimajuæi bolestan, Èuvajte svoje ruke èiste i ostati na Vašoj strani prostorije.
Se estiver adoecendo, mantenha suas mãos limpas.
Došao sam da se borim na vašoj strani, ranjen sam i on mi je pomogao.
Vim lutar ao seu lado, fiquei ferido e ele ajudou a me curar.
Sudbina je možda na vašoj strani.
O destino talvez esteja do seu lado.
Bilo bi pošteno reći, kad počnete da ubijate ljude, ne možete očekivati da će ozbiljni mediji biti na vašoj strani.
Bem, eu acho que é justo dizer que: Quando você começa a matar pessoas, não pode esperar que a imprensa fique do seu lado.
Prijatelji, mi smo na vašoj strani, to morate razumeti.
Pessoal, estamos do seu lado. Por favor, entendam.
Nitko... ne vampiri, vukodlaci, ne ni moj brat neće usuditi sitnica s vama ako sam na vašoj strani.
Ninguém, nem os vampiros, os lobisomens, nem meu irmão ousaria mexer com você se estivesse comigo.
Da nećeš nikome reći o toj ogromnoj razrez na vašoj strani?
Não ia contar a ninguém sobre essa ferida enorme aí?
Vrsta nas stavlja na vašoj strani.
Meio que nos deixa do seu lado.
Pa, ako nemate ništa protiv, ja æu... ostaæu na vašoj strani.
Se não se importa, irei... Irei ficar do seu lado.
Mogao bih gaðati na vašoj strani!
Eu poderia ficar no seu time!
Pregledao sam vaš predmet, dokazi su na vašoj strani.
Analisei o caso de vocês e me parece bem favorável.
Pokazaće vam da su na vašoj strani.
Vai mostrar que está ao seu lado.
Ono što je zanimljivo je da su ljudi koji će biti na vašoj strani obično oni od kojih to najmanje očekujete.
Curiosamente, as pessoas que se juntarão a você não são seus parceiros habituais.
i mogu da vam kažem da kad vičete na decu da idu u krevet na vreme, zaista pomaže kad imate naučnu literaturu na vašoj strani.
E posso dizer que quando você grita com seus filhos para irem para cama, ter a literatura científica ao seu lado ajuda.
KA: Pa, čini mi se da odražavam mišljenje publike kada kažem, Džulijane, budite oprezni, i neka je moć na vašoj strani.
CA: Bem, parece que eu estou refletindo a opinião do público ao dizer, Julian, tenha cuidado e desejo todo poder para você.
0.97462296485901s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?